فرهنگستان لغت کفشدوزکها

بابا می‌نویسد:
این بازی را برای بچه‌ها خریده بودم. معمولاً هر چند مدت یکبار، بازی‌های دوزمانند چند نفره می‌خرم، برای دور هم بودن خیلی خوب است. شبیه منچ و… بگذریم. اسم روی جعبه‌اش Pentago است. از روی دفترچه‌اش که کلی زبان دارد و فارسی ندارد، قوانین بازی را می‌خوانیم. با احمد یکی دوبار برای کشف قوانین و اسرار، بازی می‌کنیم. اما مهم‌تر از این دو چیز دیگری هم هست.
بعد از دو بازی، شورا تشکیل دادیم. قوانین بازی را می‌دانیم. یکی دو تا ترفند هم کشف کرده‌ایم. شورای چهار نفره برای پیدا کردن جایگزین فارسی در برابر واژه بیگانه Pentago است. احمد پیشنهاد می‌دهد اسمش را بگذاریم «پنجدوزه» چون برنده کسی است که پنج مهره‌اش در یک ردیف باشد. فاطمه پیشنهاد «مهره تیله‌ای» را می‌دهد. سه نفر به پیشنهاد احمد رأی می‌دهند. برای فاطمه توضیح می‌دهم چرا پیشنهاد احمد بهتر است.
از این به بعد توی خانه ما، بدون اینکه کمترین بودجه‌ای برایمان تصویب شده باشد، به جای واژه بیگانه Pentago خواهیم گفت «پنجدوزه».

توی این پنجروزه عمر، پنجدوزه بازی کنار خانواده پیشنهاد می‌شود.

game_pentago_1

Advertisements

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s